15
Comments (27)
sorted by:
You're viewing a single comment thread. View all comments, or full comment thread.
1
Verrerogo 1 point ago +1 / -0

Oh I didn't know that the king didn't like some things, but I do not rely completely on the King James.

The 20 versions you linked to say essentially the same thing, verbalized slightly differently. The same meaning basically. Fine. English has very many ways of saying the same thing, perhaps more than other languages do.

"Come home now. Return to your domicile immediately. Regain your place of living very very soon. Enter your residence with dispatch. Place yourself indoors with no delay." Come on, that's all saying the same thing.

Whoever wrote it, those 20 versions all say the same thing.

1
Neonlightdistrict 1 point ago +1 / -0

Ok another example is that famous line "its easier for a rich man to enter the kingdom of heaven than a camel to pass through the eye of a needle."

That, from what I've read, is another mistranslation. The Hebrew word for "rope" and "camel" are very similar sounding and the wrong word was used.

Imagine how many times that happened-- especially consider how many times it had to be rewritten by hand.

In addition, the line itself is debatable. I've heard the serious case that that line doesn't really mean wealth is bad, but that attachment is what holds people back.

1
Verrerogo 1 point ago +1 / -0

I don't know the New Testament and can't comment on it. But I will quibble with you here anyway: even if it means "rope" not "camel" you can see the meaning is the same. Only a thread can go through the eye of a needle. A rope is much too thick. The meaning is, "can't pass." Unchanged.

I would agree that God doesn't hate wealth, if it's deserved, appreciated, and used right. And if there is humbleness to know the person has it from God, not his own cleverness. And he must use it in a Godly way. But I'm religious. I know not everybody is. But I agree with you there.

1
Neonlightdistrict 1 point ago +1 / -0

Yes, but you miss the point yet again. How many other mistakes are there? No one can tell.

Is it possible that some mistakes did change the meanings of lines in the Bible?

I think so.

1
Verrerogo 1 point ago +1 / -0

This is where we face the Mystery. If you believe in God, you reason that God is not too stupid to keep his texts correct, and he guides the pens of the copyists.

If you don't believe in God, you can still marvel that we have these texts at all after two or more thousand years, and that they are mostly pretty inspiring and good guides to good behavior, in spite of what might be a little slippage here and there, and some confusions.

But believing or not believing is a personal matter and comes down to what the person feels or wants to feel or wants to think. That remains a Mystery I suppose.

Some people pray for the ability to pray, and for belief. At first they may not know who they are talking to. I don't know how those prayers are answered.

Some say prayers are answered in three possible ways: yes, no, not yet.

Sometimes a complication or seeming problem or error in Biblical text actually conceals some profound truth. To get into that, you need schooling. Or, you ask those who have learning, and who you think are wise personally.