The Living Bible. There are many versions, just as there are many perspectives from the Disciples, their versions are Human perspectives on these great events.
Notice that there are differences to each Disciples testimony, just as we see things not exactly the same, for our angle is different, as if a tree was blocking a bit of the view the other could see.
So each individual may have placed importance on a different perspective of events and memory, this is good.
So there are different versions of the Bible.
Who knows, just as "they" have changed our books over time.
Look at a paper history book from 50/60 100 years ago, they will be different, the same book.
Charles Shultz this may well have been what was written in his Bible!
Not this exact wording. But as above.
8Now there were shepherds in the same country, who were dwelling in the fields and keeping watch over their flock by night; 9And suddenly an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shined round about them; and they were seized with great fear. 10But the angel said to them, "Do not be afraid; for behold, I am announcing to you glad tidings of great joy, which shall be to all people; 11For today, in the city of David, a Savior was born to you, Who is Christ the Lord. 12Now this is the sign for you: you shall find a Babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger." 13And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
14"Glory to God in the highest, and peace on earth among men of goodwill."
8Now there were in the same country shepherds living out in the fields, keeping watch over their flock by night. 9And [c]behold, an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were greatly afraid. 10Then the angel said to them, “Do not be afraid, for behold, I bring you good tidings of great joy which will be to all people. 11For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord. 12And this will be the sign to you: You will find a Babe wrapped in swaddling cloths, lying in a [d]manger.”
13And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying:
14“Glory to God in the highest,
And on earth peace, goodwill[e] toward men!”
Great except for the last line. It should read, "Peace on earth to men of good will"
From: "Et in terra pax hominibus bonae voluntatis."
Go away!
The Living Bible. There are many versions, just as there are many perspectives from the Disciples, their versions are Human perspectives on these great events. Notice that there are differences to each Disciples testimony, just as we see things not exactly the same, for our angle is different, as if a tree was blocking a bit of the view the other could see. So each individual may have placed importance on a different perspective of events and memory, this is good.
So there are different versions of the Bible. Who knows, just as "they" have changed our books over time. Look at a paper history book from 50/60 100 years ago, they will be different, the same book.
Charles Shultz this may well have been what was written in his Bible!
Not this exact wording. But as above.
8Now there were shepherds in the same country, who were dwelling in the fields and keeping watch over their flock by night; 9And suddenly an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shined round about them; and they were seized with great fear. 10But the angel said to them, "Do not be afraid; for behold, I am announcing to you glad tidings of great joy, which shall be to all people; 11For today, in the city of David, a Savior was born to you, Who is Christ the Lord. 12Now this is the sign for you: you shall find a Babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger." 13And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
14"Glory to God in the highest, and peace on earth among men of goodwill."
New King James Version.
Glory in the Highest
8Now there were in the same country shepherds living out in the fields, keeping watch over their flock by night. 9And [c]behold, an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were greatly afraid. 10Then the angel said to them, “Do not be afraid, for behold, I bring you good tidings of great joy which will be to all people. 11For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord. 12And this will be the sign to you: You will find a Babe wrapped in swaddling cloths, lying in a [d]manger.”
13And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying:
14“Glory to God in the highest, And on earth peace, goodwill[e] toward men!”