52
Comments (4)
sorted by:
You're viewing a single comment thread. View all comments, or full comment thread.
1
SickOfIt 1 point ago +1 / -0

Small note on the translation: the Latin you have is in the singular so it reads "Whom God intends to destroy, he first makes mad."

If you want it to be plural it should be "Quos deii volantur perdere, prius dementant."

Either way it's a good phrase.