Reason: None provided.
I think we're stuck between a "tick" and a "tock".
Or possibly a "tock" and a "tick".
Or がちんがちん / かちかち ("katchin katchin"), as clocks say in Japan.
Or "dī dā" in Mandarin...
119 days ago
1 score
Reason: Original
I think we're stock between a "tick" and a "tock".
Or possibly a "tock" and a "tick".
Or がちんがちん / かちかち ("katchin katchin"), as clocks say in Japan.
Or "dī dā" in Mandarin...
119 days ago
1 score